qemu/docs/conf.py
<<
>>
Prefs
   1# -*- coding: utf-8 -*-
   2#
   3# QEMU documentation build configuration file, created by
   4# sphinx-quickstart on Thu Jan 31 16:40:14 2019.
   5#
   6# This config file can be used in one of two ways:
   7# (1) as a common config file which is included by the conf.py
   8# for each of QEMU's manuals: in this case sphinx-build is run multiple
   9# times, once per subdirectory.
  10# (2) as a top level conf file which will result in building all
  11# the manuals into a single document: in this case sphinx-build is
  12# run once, on the top-level docs directory.
  13#
  14# QEMU's makefiles take option (1), which allows us to install
  15# only the ones the user cares about (in particular we don't want
  16# to ship the 'devel' manual to end-users).
  17# Third-party sites such as readthedocs.org will take option (2).
  18#
  19#
  20# This file is execfile()d with the current directory set to its
  21# containing dir.
  22#
  23# Note that not all possible configuration values are present in this
  24# autogenerated file.
  25#
  26# All configuration values have a default; values that are commented out
  27# serve to show the default.
  28
  29import os
  30import sys
  31
  32# The per-manual conf.py will set qemu_docdir for a single-manual build;
  33# otherwise set it here if this is an entire-manual-set build.
  34# This is always the absolute path of the docs/ directory in the source tree.
  35try:
  36    qemu_docdir
  37except NameError:
  38    qemu_docdir = os.path.abspath(".")
  39
  40# If extensions (or modules to document with autodoc) are in another directory,
  41# add these directories to sys.path here. If the directory is relative to the
  42# documentation root, use an absolute path starting from qemu_docdir.
  43#
  44sys.path.insert(0, os.path.join(qemu_docdir, "sphinx"))
  45
  46
  47# -- General configuration ------------------------------------------------
  48
  49# If your documentation needs a minimal Sphinx version, state it here.
  50#
  51# 1.3 is where the 'alabaster' theme was shipped with Sphinx.
  52needs_sphinx = '1.3'
  53
  54# Add any Sphinx extension module names here, as strings. They can be
  55# extensions coming with Sphinx (named 'sphinx.ext.*') or your custom
  56# ones.
  57extensions = ['qmp_lexer']
  58
  59# Add any paths that contain templates here, relative to this directory.
  60templates_path = ['_templates']
  61
  62# The suffix(es) of source filenames.
  63# You can specify multiple suffix as a list of string:
  64#
  65# source_suffix = ['.rst', '.md']
  66source_suffix = '.rst'
  67
  68# The master toctree document.
  69master_doc = 'index'
  70
  71# General information about the project.
  72project = u'QEMU'
  73copyright = u'2019, The QEMU Project Developers'
  74author = u'The QEMU Project Developers'
  75
  76# The version info for the project you're documenting, acts as replacement for
  77# |version| and |release|, also used in various other places throughout the
  78# built documents.
  79
  80# Extract this information from the VERSION file, for the benefit of
  81# standalone Sphinx runs as used by readthedocs.org. Builds run from
  82# the Makefile will pass version and release on the sphinx-build
  83# command line, which override this.
  84try:
  85    extracted_version = None
  86    with open(os.path.join(qemu_docdir, '../VERSION')) as f:
  87        extracted_version = f.readline().strip()
  88except:
  89    pass
  90finally:
  91    if extracted_version:
  92        version = release = extracted_version
  93    else:
  94        version = release = "unknown version"
  95
  96# The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation
  97# for a list of supported languages.
  98#
  99# This is also used if you do content translation via gettext catalogs.
 100# Usually you set "language" from the command line for these cases.
 101language = None
 102
 103# List of patterns, relative to source directory, that match files and
 104# directories to ignore when looking for source files.
 105# This patterns also effect to html_static_path and html_extra_path
 106exclude_patterns = ['_build', 'Thumbs.db', '.DS_Store']
 107
 108# The name of the Pygments (syntax highlighting) style to use.
 109pygments_style = 'sphinx'
 110
 111# If true, `todo` and `todoList` produce output, else they produce nothing.
 112todo_include_todos = False
 113
 114# Sphinx defaults to warning about use of :option: for options not defined
 115# with "option::" in the document being processed. Turn that off.
 116suppress_warnings = ["ref.option"]
 117
 118# -- Options for HTML output ----------------------------------------------
 119
 120# The theme to use for HTML and HTML Help pages.  See the documentation for
 121# a list of builtin themes.
 122#
 123html_theme = 'alabaster'
 124
 125# Theme options are theme-specific and customize the look and feel of a theme
 126# further.  For a list of options available for each theme, see the
 127# documentation.
 128# We initialize this to empty here, so the per-manual conf.py can just
 129# add individual key/value entries.
 130html_theme_options = {
 131}
 132
 133# Add any paths that contain custom static files (such as style sheets) here,
 134# relative to this directory. They are copied after the builtin static files,
 135# so a file named "default.css" will overwrite the builtin "default.css".
 136# QEMU doesn't yet have any static files, so comment this out so we don't
 137# get a warning about a missing directory.
 138# If we do ever add this then it would probably be better to call the
 139# subdirectory sphinx_static, as the Linux kernel does.
 140# html_static_path = ['_static']
 141
 142# Custom sidebar templates, must be a dictionary that maps document names
 143# to template names.
 144#
 145# This is required for the alabaster theme
 146# refs: http://alabaster.readthedocs.io/en/latest/installation.html#sidebars
 147html_sidebars = {
 148    '**': [
 149        'about.html',
 150        'navigation.html',
 151        'searchbox.html',
 152    ]
 153}
 154
 155# Don't copy the rST source files to the HTML output directory,
 156# and don't put links to the sources into the output HTML.
 157html_copy_source = False
 158
 159# -- Options for HTMLHelp output ------------------------------------------
 160
 161# Output file base name for HTML help builder.
 162htmlhelp_basename = 'QEMUdoc'
 163
 164
 165# -- Options for LaTeX output ---------------------------------------------
 166
 167latex_elements = {
 168    # The paper size ('letterpaper' or 'a4paper').
 169    #
 170    # 'papersize': 'letterpaper',
 171
 172    # The font size ('10pt', '11pt' or '12pt').
 173    #
 174    # 'pointsize': '10pt',
 175
 176    # Additional stuff for the LaTeX preamble.
 177    #
 178    # 'preamble': '',
 179
 180    # Latex figure (float) alignment
 181    #
 182    # 'figure_align': 'htbp',
 183}
 184
 185# Grouping the document tree into LaTeX files. List of tuples
 186# (source start file, target name, title,
 187#  author, documentclass [howto, manual, or own class]).
 188latex_documents = [
 189    (master_doc, 'QEMU.tex', u'QEMU Documentation',
 190     u'The QEMU Project Developers', 'manual'),
 191]
 192
 193
 194# -- Options for manual page output ---------------------------------------
 195
 196# One entry per manual page. List of tuples
 197# (source start file, name, description, authors, manual section).
 198man_pages = [
 199    (master_doc, 'qemu', u'QEMU Documentation',
 200     [author], 1)
 201]
 202
 203
 204# -- Options for Texinfo output -------------------------------------------
 205
 206# Grouping the document tree into Texinfo files. List of tuples
 207# (source start file, target name, title, author,
 208#  dir menu entry, description, category)
 209texinfo_documents = [
 210    (master_doc, 'QEMU', u'QEMU Documentation',
 211     author, 'QEMU', 'One line description of project.',
 212     'Miscellaneous'),
 213]
 214
 215
 216
 217